Prevod od "u prvim" do Češki

Prevodi:

v přední

Kako koristiti "u prvim" u rečenicama:

Pratite lakrdijaške ludorije naših borbenih hirurga dok seku i šiju u prvim linijama fronta.
Budete sledovat bláznivé šprýmy našich bojových chirurgů, jak řežou a zašívají v blízkosti přední linie.
Nismo svi povlašæeni da se borimo u prvim redovima.
Všichni nemají to privilegium bojovat v první linii.
Ne znamo da li javiti u prvim vestima, ili èekati one u osam.
Nevíme jestli to máme vysílat v 18 hodin, nebo počkat na zprávy.
Pridružièe nam se za par nedelja, da se upozna ljude u prvim redovima, da upozna njihove brige.
Bude s námi pár týdnů, setkávat se s chlapci a poslouchat jejich názory.
Nije neobièno da se u prvim trenucima nakon buðenja oseæaš dezorijentisano.
Není tak neobvyklé, když je člověk hned po probuzení dezorientovaný.
Ja sam ta koja je u prvim redovima.
Já jsem ten, kdo je v nadpisech a na předních stranách.
Ne samo za mene, veæ za svu hendikepiranu djecu tamo, kojoj je dozlogrdilo sjediti u prvim redovima na košarkaškim utakmicama.
Nejen já, ale všechny ty handicapované děti... které už nebaví sedět ve předních řadách na basketbale.
Pohaðaæete nastavu... i sedeæete u prvim klupama na èasovima.
Budete chodit na všechny hodiny... a budete sedět v předních lavicích.
Instinkt im govori šta moraju da uèine u prvim trenucima svoga života.
Instinkt jim velí, co mají dělat v první minutě svého života.
U prvim sekundama velikog praska neutrini su bili dominantna cestica koja je odgovorna za kinetiku nastanka elemenata koje danas poznajemo.
V těch nejrannějších pár vteřinách velkého třesku byla neutrina dominantními částicemi a opravdu určily kinetiku tvorby prvků, které známe.
Ako me stave pred optužbe u prvim satima ovog predsednikovanja, onda Amerika ostaje bez izabranog voðstva.
Kdybych musel odstoupit pár hodin pro převzetí funkce, Amerika by zůstala bez zvoleného vedení.
Uistinu, u prvim danima njenog zatoèeništva èesto je govorila veoma mahnito.
Popravdě, v prvních dnech jejího zajetí často mluvila poměrně rozrušeně.
Ovaj lik je zvuèao tako ogorèeno, kao velika komadina gorèine u prvim redovima sjedeæi mi u uhu.
Ten chlap zněl tak zahořkle, jako obrovskej kus hořkosti sedící v první radě mýho čelního laloku.
Program sa majmunima je poèeo 60-tih i ove šimpanze su baš one koje su bile u prvim misijama.
Tento obojživelný program začal v šedesátých letech. A tito šimpanzi jsou podobní těm, použitým v prvních kosmických lodích.
Stanovnici niskih ostrva ovde na Maldivima, na primer, su u prvim linijama.
Obyvatelé nevysokých ostrovů pocítí změnu jako první.
Ja æu biti normalna, obratiti pažnju, sedeti u prvim redovima.
Že budu normální. Že budu dávat pozor a budu sedět v přední lavici.
Bila si u prvim redovima na svakom nastupu.
Vždyť jsi byla v první řadě na každém koncertu.
i sa jakim koèenjem u prvim vratima oni zlaze na prvi pravac trke.
Po průletu kontrolním stanovištěm následuje dlouhá rovinka.
Ali slušajte, ja æu biti ovde u prvim redovima, i neæu nikakve gluposti, u redu?
Já si ale sednu sem, do první řady, a nechci slyšet žádný hlouposti, je to jasné?
Sve što znam o Tuli je da je to bilo malo, tajno bratstvo, ðavolski posveæeno vladavini svetom, koja je sponzorisala naciste u prvim danima.
Vše, co vím o Thule že to bylo propojené, tajné bratrstvo, které chtělo vládnout světu, a kamarádili se s nacisty.
U prvim momentima borbe, moraš da ga prouèavaš, da provališ njegov domet, njegov sledeæi potez.
Hned ze začátku souboje, ho musíš začít studovat, naučit se jeho rozsah, musíš vědět, jaký budeš jeho další pohyb.
Pokušali su da sruše crkvu u prvim danima vere.
Chtěli církev hned v zárodku zničit.
U prvim Igrama sam mislila da pomažeš Karijeristima da me ubiju.
V prvních Hrách jsem si myslela, že jsi pomáhal profíkům zabít mě.
Možete li reæi sudu, molim vas, zašto u prvim izveštajima o Aušvicu, objavljene od strane Rusa pošto su oslobodili logor u januaru 1945, nije nspomenuto ništa o otkriæu gasnih komora?
Můžete prosím soudu vysvětlit, proč v nejranějších zmínkách o Osvětimi, publikovaných Rusy, po obsazení tábora v lednu 1945, není jakýkoliv odkaz, týkající se objevení plynových komor?
Pogaðaj jednom u kom kraju je živeo u prvim bombaškim napadima?
Jelikož jeho rozsudek sedí na atentátníkovo latentní období mnohem více, než ten Nathanův.
U mome sluèaju to vreme je došlo u prvim danima službe.
V mém případě přišla tato chvíle hned v prvních dnech mého prezidentství.
To je jedan od razloga zašto su toliko toga što smatramo "zapadnom" naukom, matematikom i inženjerstvom, zapravo u prvim vekovima nove ere smislili Persijanci, Arapi i Turci.
Je to jeden z důvodů toho, že to, o čem jsme si zvykli přemýšlet jako o západní vědě, matematice a inženýrství, bylo ve skutečnosti vymyšleno v několika prvních stoletích našeho letopočtu Peršany, Araby a Turky.
Pre 15 godina se verovalo da se mozak većim delom razvija u prvim godinama života.
Před patnácti lety převládal názor, že převážná většina vývoje mozku probíhá v několika prvních letech života.
To sam imao sa Polom Alenom u prvim danima Majkrosofta.
Zažil jsem to s Paulem Allenem v počátcích Microsoftu.
Ja tragam za novim načinom govora o svemu ovome, koji je zasnovan na proživljenom iskustvu i nadi ljudi u prvim redovima.
Proto hledám nový způsob, jako o tomhle všem společně mluvit, který by vycházel z živé zkušenosti a nadějí lidí v první linii.
Postojalo je povećano kretanje u Evropu iz Afrike, iz Azije, ali sporo rastuće, a odjednom se javlja to masivno uvećanje u prvim mesecima ove godine.
Pohyb do Evropy z Afriky a Asie do té doby narůstal pomalu a najednou nastal masivní nárůst v prvních měsících tohoto roku.
Za dr Kana i sve druge koji su žrtvovali svoje živote u prvim redovima borbe i koji se uvek bore uz nas, borimo se uvek uz njih.
A proto, na památku Dr. Khana a všech, kteří položili život v prvních liniích a bojovali i za nás: bojujme i my za ně.
Svi mi u u prvim redovima znamo da nešto nije u redu sa industrijom vesti.
My, co vše vidíme z první linie, víme, že s médii něco není v pořádku.
U svom obraćanju naciji pre neki dan, predsednik Obama je rekao, i mislim da se svi slažemo sa ovim ciljem: "Od prve lokomotive do autoputne mreže, naša nacija se uvek takmičila u prvim redovima.
Nedávno při Zprávě o stavu unie, prezident Obama řekl, a myslím, že s jeho cílem můžeme všichni souhlasit, "Od prvních železnic až k mezistátnímu systému dálnic, byl náš národ vždy prvním konkurentem.
U prvim kolima behu konji ridji, a u drugim kolima konji vrani,
V prvním voze byli koni ryzí, a v druhém voze byli koni vraní,
0.39316701889038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?